Home | Lermontov | Other Pushkin | Onegin Book I | Book II | Book III | Book IV | Book V | BookVI | BookVII | BookVIII | Gypsies | Chekhov |
CHEKHOV Life as a series of questions and exclamations.
An Enquiry | ||
ЖИЗНЬ В
ВОПРОСАХ И ВОСКЛИЦАНИЯХ Детство. Кого
бог дал, сына или дочь?
Крестить скоро? Крупный мальчик! Не урони, мамка! Ах, ах! Упадёт!!
Зубки
прорезались? Это у него золотуха? Возьмите у него кошку, а то она его
оцарапает! Потяни дядю за ус! Так! Не плачь! Домовой идёт! Он уже и
ходить
умеет! Унесите его отсюда — он невежлив! Что он вам наделал?! Бедный
сюртук!
Ну, ничего, мы высушим! Чернило опрокинул! Спи, пузырь! Он уже говорит!
Ах,
какая радость! А ну-ка, скажи что-нибудь! Чуть извозчики не задавили!!
Прогнать
няньку! Не стой на сквозном ветре! Постыдитесь, можно ли бить такого
маленького? Не плачь! Дайте ему пряник! Отрочество. Иди-ка сюда, я тебя высеку! Где это ты себе нос разбил? Не беспокой мамашу! Ты не маленький! Не подходи к столу, тебе после! Читай! Не знаешь? Пошёл в угол! Единица! Не клади в карман гвоздей! Почему ты мамаши не слушаешься? Ешь как следует! Не ковыряй в носу! Это ты ударил Митю? Пострел! Читай мне «Демьянову уху»! Как будет именительный падеж множественного числа? Сложи и вычти! Вон из класса! Без обеда! Спать пора! Уже девять часов! Он только при гостях шалит! Врёшь! Причешись! Вон из-за стола! А ну-ка, покажи свои отметки! Уже порвал сапоги?! Стыдно реветь такому большому! Где это ты мундир запачкал? На вас не напасёшься! Опять единица? Когда, наконец, я перестану тебя пороть? Если ты будешь курить, то я тебя из дома выгоню! Как будет превосходная степень от facilis? Facilissimus? Врёте! Кто это вино выпил? Дети, обезьяну на двор привели! За что вы моего сына на второй год оставили? Бабушка пришла! Юношество. Тебе ещё рано водку пить! Скажите о последовательности времён! Рано, рано, молодой человек! В ваши лета я ещё ничего такого не знал! Ты ещё боишься при отце курить? Ах, какой срам! Тебе кланялась Ниночка! Возьмёмте Юлия Цезаря! Здесь ut consecutivum? Ах, душка! Оставьте, барин, а то я... папеньке скажу! Ну, ну... шельма! Браво, у меня уже усы растут! Где? Это ты нарисовал, а не растут! У Nadine прелестный подбородок! Вы в каком теперь классе? Согласитесь же, папа, что мне нельзя не иметь карманных денег! Наташа? Знаю! Я был у неё! Так это ты? Ах ты, скромник! Дайте покурить! О, если б ты знал, как я её люблю! Она божество! Кончу курс в гимназии и женюсь на ней! Не ваше дело, maman! Посвящаю вам свои стихи! Оставь покурить! Я пьянею уже после трёх рюмок! Bis! bis! Браааво! Неужели ты не читал Борна? Не косинус, а синус! Где тангенс? У Соньки плохие ноги! Можно поцеловать? Выпьем? Ураааа, кончил курс! Запишите за мной! Займите четвертную! Я женюсь, отец! Но я дал слово! Ты где ночевал? Марья,
дай-ка
огуречного рассольцу! Редактор дома? У меня нет таланта? Странно! Чем
же я жить
буду? Займите пять рублей! В Salon! Господа, светает! Я её бросил!
Займите
фрак! Жёлтого в угол! Я и так уже пьян! Умираю, доктор! Займи на
лекарство!
Чуть не умер! Я похудел? К Яру, что ли? Стоит
того! Дайте же работы! Пожалуйста! Эээ... да вы лентяй! Можно ли так
опаздывать? Суть не в деньгах! Нет-с, в деньгах! Стреляюсь!! Шабаш!
Чёрт с ним,
со всем! Прощай, паскудная жизнь! Впрочем... нет! Это ты, Лиза? Песнь
моя уже
спета, maman! Я уже отжил своё! Дайте мне место, дядя! Ма tante, карета
подана!
Merci, mon oncle! Не правда ли, я изменился, mon oncle? Пересобачился?
Ха-ха!
Напишите эту бумагу! Жениться? Никогда! Она — увы! — замужем! Ваше
превосходительство!
Представь меня своей бабушке, Серж! Вы очаровательны, княжна! Стары?
Полноте!
Вы напрашиваетесь на комплименты! Позвольте мне кресло во второй ряд! Между 30—50 годами. Сорвалось! Есть вакансия? Девять без козырей! Семь червей! Вам сдавать, votre excellence! Вы ужасны, доктор! У меня ожирение печени? Чушь! Как много берут эти доктора! А сколько за ней приданого? Теперь не любите, со временем полюбите! С законным браком! Не могу я, душа моя, не играть! Катар желудка? Сына или дочь? Весь в отца! Хе-хе-хе... не знал-с! Выиграл, душа моя! Опять, чёрт возьми, проиграл! Сына или дочь? Весь в... отца! Уверяю тебя, что я её не знаю! Перестань ревновать! Едем, Фани! Браслет? Шампанского! С чином! Merci! Что нужно делать, чтобы похудеть? Я лыс?! Не зудите, тёща! Сына или дочь? Я пьян, Каролинхен! Дай я тебя поцелую, немочка! Опять этот каналья у жены! Сколько у вас детей? Помогите бедному человеку! Какая у вас дочь миленькая! В газетах, дьяволы, пропечатали! Иди, я тебя высеку, скверный мальчишка! Это ты измял мой парик? Старость. Едем на воды? Выходи за него,
дочь моя! Глуп? Полно! Плохо пляшет, но ноги прелестны! Сто рублей
за...
поцелуй?! Ах, ты, чертёнок! Хе-хе-хе! Рябчика хочешь, девочка? Ты, сын,
того...
безнравствен! Вы забываетесь, молодой человек! Пст! пст! пст! Ллюблю
музыку!
Шям... Шям... панского! «Шута» читаешь?
Хе-хе-хе! Внучатам конфеток несу! Сын мой хорош, но я был лучше! Где
ты, то
время? Я и тебя, Эммочка, в завещании не забыл! Ишь я какой! Папашка,
дай часы!
Водянка? Неужели? Царство небесное! Родня плачет? А к ней идёт траур!
От него
пахнет! Мир праху твоему, честный труженик! 1882 |
LIFE AS A
SERIES OF QUESTIONS AND EXCLAMATIONS Childhood.
What is it, a boy or a girl?
When’s the christening?
A strapping lad!
Mama, don’t drop him!
Ah, Ah!
He’ll fall!! Has
he cut his
teeth? Has he got
eczema? Take the
cat from him, otherwise she’ll scratch
him! Pull grandpa’s
moustache! That’s
it!
Don’t cry! The
goblins will get
you! He’s already
walking! Take him
away, that’s not polite! What’s
he done to you? Your
poor jacket! Never
mind, we’ll get it dry! He’s
upset the ink! Go
to sleep, chickabiddy! He’s
already talking! Ah,
what a charmer! Come
on then, say something! He
was nearly run over! Time
to get rid of nanny! Don’t
stand in the draught! You
should be ashamed, how could you smack
such a little one? Don’t
cry! Give him a
cakey! Boyhood.
Just you come here,
I’ll teach you a lesson! Where
did you
manage to smash your nose? Don’t
upset
mummy! What
is the superlative of facilis? Facilissimus? Rubbish! Who polished off this wine? Children, there’s a
performing monkey in the
yard! Why have you
stopped my son from
going up a form
again? Grandma is
here! Youth. You’re too young to drink vodka! Tell me the sequence of tenses of verbs! Not yet, not yet, young man! At your age I knew nothing at all about that! Are you still afraid to smoke in front of your father? Ah, what a disgrace! Ninochka sends her best wishes! We’ll take Bellum Gallicum! Is this the ut consecutivum? Ah, my sweetheart! Don’t, young Sir, or else… I’ll tell papa! Enough, enough… you swine! Hurray, at last my beard is growing! Where? You painted that on, its not growing! Nadine has a most wonderful chin! What class are you in now? You must agree, papa, that it’s unthinkable for me not to have pocket money! Natasha? Yes I know her! I was at her place! So it was you? You’re a quiet one! Let’s have a fag! If only you knew how much I love her! She’s a goddess! I’ll finish my course here and I’ll marry her! It’s none of your business mother! I’ll dedicate my poems to you! Do stop smoking! I get drunk after only three glasses! Encore! Encore! Braaavo! Do you mean to say you haven’t read Bourne? Not the cosine, the sine! Where’s the tangent? Sonya has not got pretty legs! What about a kiss? Let’s drink to it! Hurrah, I’ve finished my course! Write to me! Lend me 25 roubles! Father, I’m getting married! But I promised her! Where were you last night? Marya,
bring me some pickled cucumbers! Is
the
editor in? What, I
have no talent? Strange!
What will I live on?
Lend me five
roubles! To Le Salon!
Gentlemen, dawn
breaks! I
chucked her! Lend
me a dinner jacket! In-off
into the corner! I’m
drunk enough as it is! Doctor,
I’m dying! Lend me
enough for the medicine! I
nearly died! Have
I gone thinner? Shall
we go to The Ravine! It’s worth
it! Give me some
work! Please!
Errrr… you’re such an idler!
How
can you be so late? Money
is not
important! No, good
Sir, it is
important! I’ll
kill myself! That’s
enough! Damn him,
damn the lot of them! Farewell
wretched life! Well…
not yet! Is that
you, Liza? My life
is done for, mother! I’ve
had my day! Give me
some work uncle! Aunt,
your carriage is ready! Merci,
mon oncle! Don’t
you think I’ve changed uncle? What
do you mean, dog-like? Ha-ha!
Sign this paper!
Marry? Never!
She’s, unfortunately she’s married!
Your excellency!
Introduce me to
your grandmother, Serge! Princess,
you
are enchanting! Old? Nonsense!
You are fishing for compliments!
Give me a seat in the stalls, second row! I’m
bald?! Don’t nag
so, mother-in-law! A
son or a daughter? I’m
drunk, Carolinghen! Let
me give you a kiss, Fraulein! Again
that bastard with my wife! How
many children do you have? Help
a poor man! What a
lovely daughter you have! They
printed it in the papers, the
swine! Just you
come here, I’ll give you
a thrashing, horrible boy! Was
it you
sat on my wig? Old Age.
Shall we visit the
spa? Marry him, my
child! He’s
stupid?
Enough! She
dances badly, but
what legs! A
hundred roubles… for a
kiss?! Ah, you
little devil! He-he-he!
Shall I give you a fritillary, little girl? Look, son, you’re, how
shall I say, immoral! You
have forgotten your manners young
man! Shh! Shh!
Shh! I
lyove music! Cham…
cham… champagne! Are
you reading Punch?
He-he-he! I’ve
brought sweeties for the
grandchildren! My
son is excellent, but
I was better! Where
are they now, the
snows of yesteryear? I
have’n’t
forgotten you either, Emmochka, in my will!
That’s what I’m like!
Papa, let
me have your watch. Dropsy? Surely not?
Rest in peace!
The family are in
tears! That
mourning dress looks well on
her! There’s a
smell from him! Peace
to your ashes, labourer in the
vineyard! 1882 |
|
Home | Lermontov | Other Pushkin | Onegin Book I | Book II | Book III | Book IV | Book V | BookVI | BookVII | BookVIII | Gypsies | Chekhov |